新加坡的法律制度是建立在英國(guó)的法律制度的基礎(chǔ)上的,這包括了英國(guó)的習(xí)慣法和衡平法。所以,新加坡法律制度中的法律原理、法理學(xué)、法律組織的結(jié)構(gòu)、法律門類的原則及法庭程序等都和英國(guó)的相似。
馬來(lái)語(yǔ)是新加坡的國(guó)語(yǔ),但英語(yǔ)是新加坡的行政語(yǔ)言,也是法庭和法律服務(wù)界所采用的語(yǔ)言。華人的主要方言是福建話、潮州話、廣東話、客家話及海南話等,但華語(yǔ)普通話 是華人的主要溝通語(yǔ)言,它正在逐漸地取代方言。
新加坡是在1826年當(dāng)英政府通過(guò)《第二憲章》授權(quán)英國(guó)東印度公司對(duì)新加坡的主權(quán)之後,才有正式的法律制度。當(dāng)時(shí),新加坡接納英國(guó)在1826年11月27日時(shí)的法律。經(jīng)過(guò)一些歲月,一些新加坡法院的判例規(guī)定英國(guó)法的接納應(yīng)基于某些條件,包括:
1.只有英國(guó)法中的社會(huì)政策和其實(shí)施可以接納;
2.英國(guó)法的接納不得違反本國(guó)的制定法、風(fēng)俗習(xí)慣和宗教。
新加坡在1965年8月9日成爲(wèi)?yīng)毩⒆灾鞯膰?guó)家之後,仍舊施行英國(guó)法。
新加坡的制定法,特別是《民事法令》第5條允許接納英國(guó)的商業(yè)法和貿(mào)易法。
1993年,新加坡國(guó)會(huì)施行《英國(guó)法適用法令》,此法令明確地限定英國(guó)法在新加坡的實(shí)施。它主要規(guī)定:
⑴英國(guó)的習(xí)慣法和衡平法仍然是新加坡法律的一部分;
⑵某些英國(guó)法令仍然是新加坡法律的一部分,但這些法令可以修訂以便適合新加坡的特殊環(huán)境;
⑶新加坡部長(zhǎng)有權(quán)修改或頒布命令修訂英國(guó)法令,以便去除英國(guó)法令在新加坡施行的難處。
上一條:新加坡法律依照的其他的法律淵源
下一條:厲害的新加坡法律
不排隊(duì)的美國(guó)EB-5快速移民新政解析會(huì)
2024.8.31
2024.6.7
2024.5.24